大范文网 - 每天发现一点点
每天学习一点点!
  • 入团申请书
  • 入党申请书
  • 申请书格式
  • 初中生
  • 初一
  • 初二
  • 初三
  • 中学生
  • 高中生
  • 高一
  • 高二
  • 高三
  • 入党介绍人
  • 党性分析
  • 入党政审材料
  • 高中生
  • 大学生
  • 研究生
  • 军人
  • 部队
  • 公务员
  • 职员
  • 教师
  • 工人
  • 农民
  • 教师
  • 1000字
  • 800字
  • 600字
  • 500字
  • 400字
  • 300字
  • 200字
  • 西安市翻译人才市场调研解析 陕西省西安市人才市场

    分类:入党政审材料 时间:2019-05-07 本文已影响

      摘 要:西安市翻译市场起步晚、发展快,业已成为一个新兴朝阳产业。但是发展中也存在许多问题,市场和行业规范的混乱成为发展的重大制约。人才培养与市场需求之间的脱节,导致翻译专业大学生就业难,也不利于翻译市场的发展。总体来讲,西安市翻译人才市场正在发展探索中,道路是曲折的,前途是光明的。
      关键词:翻译人才市场;翻译公司;翻译专业大学生;人才培养;启示
      中图分类号:G20 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2012)20-0079-02
      一、绪论
      西安,上千年历史,十三朝古都,经秦风汉韵,历隋唐盛世,在国际上已久负盛名。后几经波折,西安国际影响力日益势微。2008年5月国务院对西安市新一轮城市总体规划的批复,及2009年6月,国务院对实施《关中——天水经济区发展规划》的批准,大西安的建设呼之欲出。近十几年来,西安市又在“西部大开发”的春风吹拂下,以文化、教育、高科技产业为依托,以建设国际化大都市为目标,实现了跨越式的发展。城市面貌发生巨大变化,经济格局日益成熟,国际影响力也不断提高。2011年世界园艺博览会的成功举办,使西安朝国际化大都市又迈进了一步。
      翻译是语际交流的助推器。随着越来越多的国际展会盛会在西安举办,跨语言交际的障碍问题日益显现。因而在国际化大都市建设过程中,翻译人才库的建设必不可少。翻译公司雨后春笋般涌出,许多高校的翻译专业也就应运而生了。但是西安市许多高校翻译专业起步晚、底子薄,在人才培养方面尚处于探索阶段。高校培养的人才能否适应社会市场需求,市场到底需要什么样的人才,高校到底该如何培养翻译人才,这是许多人关心的问题。我们从这些问题切入,深入高校、翻译公司展开调查,经过半年的问卷调查和实地采访,对西安市的翻译人才市场有了宏观的把握。
      现将我们所掌握的第一手资料进行整理解析,希望我们的调研成果能够为翻译专业大学生就业提供指导,帮助各高校了解西安市翻译人才市场情况,见贤思齐,扬长避短,以培养出更优秀更具市场竞争力的翻译人才。
      二、西安市翻译市场现状
      中国目前翻译市场需求主要集中在北京、上海、广州、武汉、西安。西安作为西北地区最大的翻译市场,它的翻译市场现状毫无疑问影响着西安市翻译学生的就业。
      为了解西安市翻译市场现状,我们有计划地采访了展地(西安)翻译人才实训基地、西安非凡翻译社、译传思翻译、陕西省翻译协会等知名翻译公司及机构的相关人士。通过与他们的深入交谈,得出以下结论。
      1.从各公司的平均水平来看,专职译员大约在10~20名左右,兼职译员数量不等,且主要是临时译员和小语种翻译。业务量上,笔译占绝大部分,口译(包括同声传译)仅占15%~20%。
      2.几家翻译公司的业务重点侧重不同,如科技、电力、机械、石油、经贸、本地化等,不过总的来说都偏重于工业方向。
      3.由于近几年计算机辅助翻译技术发展很快、应用很广泛,这几家公司也不例外。翻译软件中使用最多的应属塔多思软件。各公司均表示能熟练应用计算机辅助翻译软件已经越来越重要,也会在译员求职过程中为其加分。
      4.各公司在挑选译员时标准比较一致,即达到英语专业八级水平(但不一定要求英语专业八级的证书)。其他翻译水平的证书如人事部或上海市的翻译资格等级证书也没有硬性要求。总的来说就是要达到业内认可的标准,而这标准取决于英语水平而非英语证书。
      三、西安市翻译人才现状
      社会发展靠人才,翻译行业也不例外。翻译作为一个新兴行业,对翻译人才来说既是机遇又是挑战。那他们能抓住机遇,迎接挑战吗?带着这些问题,我们调查了西安市各翻译专业院校。
      首先,我们按照计划将精心准备的问卷下发到了陕西师范大学、西安交通大学、西北工业大学、西安外国语大学等学校的翻译专业同学手中。本问卷调查参与者主要是大二、大三以及一部分大四学生。我们一共下发问卷480份,回收有效问卷453份。对这些问卷进行分析整理后,我们初步得出以下结论。
      1.有约40%的同学毕业之后想直接就业;有约35%的同学准备考研,继续深造;同时约10%的同学希望能出国留学;其他约15%的同学则表示自己对未来的规划并不清晰,感觉前途未卜。
      2.在选择毕业后直接就业的同学中,仅有约22%的同学明确表示想从事翻译工作,因为喜欢翻译工作,并且专业对口;同时有约18%的同学明确表示不会做翻译,因为翻译对自身要求较高,认为自己难以胜任;其余的大部分同学则认为就业市场变化快,现在说做不做翻译还为时过早。
      3.我们进而在希望从事翻译工作同学的问卷中发现,大家毕业后大多希望在北上广等一线城市就业,因为那里工作机会多,发展潜力大。同时绝大多数同学希望自己从事翻译后月收入能超过5 000元,也有同学希望超过10 000元。
      4.再次分析全部问卷我们发现,大多数同学认为自己学校自己专业的课程设置有不足之处,具体体现在有些课程并不能真正做到提高翻译专业学生的专业素质,且课程设置与市场需求脱节。可能由于其中一些学校的翻译专业开设较晚,该专业的发展还在探索之中,所以这种想法在一些学校的问卷中反映较为普遍。当然,同学们也写出了自己认为对自己帮助最大、最给力的课程,其中主要有口译、笔译、高级翻译、交替传译、高级英语、综合英语等。
      5.就西安市整体的翻译市场而言,目前合格的译员缺口很大,尤其是同声传译员。我们可以这样理解,只要能力强不愁没活干。所以对于有能力的翻译专业学生来说,就业形势非常好,前景很广阔。
      四、西安市翻译人才市场存在的问题和启示
      1.存在的问题
      第一,就翻译市场来说,西安市的翻译市场处于上升期,整个行业面临洗牌,翻译公司良莠不齐,市场比较混乱。西安市的翻译市场没有明确的行业标准,很不规范,翻译质量也不统一。跟其他一线城市的翻译市场相比,无论是发展空间、潜力还是薪资都较为落后。这样很难留住高质量人才,不利于翻译市场的进一步发展。

    相关热词搜索:西安市 市场调研 解析 翻译